奇闻网
用户名:
密码: 游客参观 | 加入收藏 | 设为首页 | 联系我们
当前位置:首页>历史探秘>正文

毛泽东的英语水平究竟如何?

www.7story.com 作者: 日期:2007-5-27 9:04:37  浏览:

周恩来的英语水平是公认的(斯诺1936年采访周恩来的时候就注意到他的英语口语虽然很慢,但是“相当准确”),他曾对毛泽东的英语水平有过这么一个评价:“毛主席所知道的英语单词比我多得多呢。”

毛泽东在学习中

以下是引用片段: 提到政治和战争之外的毛泽东,人们的印象通常是其喜读史书,于诗词颇有造诣,汉语功底深厚。对于其英语水平,外界却知之甚少……美国《侨报》从摘自《求是》、《党史博览》等摘文称,毛泽东英语词汇功底不错。

晚年才开始学英语?

现在很多人都认为,毛泽东是晚年才开始学英语,因为多种回忆录、史料里都有记载。

毛泽东主席晚年的图书管理员徐中远(主要负责其读书和住地书房存书的管理等服务工作)曾回忆说,20世纪50年代和60年代,是毛泽东学习英语兴趣最浓的时候。他在外地视察工作期间,无论在火车上、轮船上,随时都挤时间学习英语。1957年3月17日至20日,他先后在天津、济南、南京和上海的上千人或几千人的官员大会上作报告,工作很紧张的,但在旅行途中他仍以很大的兴趣学习英语和阅读各种书籍。

一份记载王洪文发迹的史料也称,1972王洪文从上海调中共中央工作后,看毛泽东在学习英语,他也从上海复旦大学外语系找了一个黄姓教员教他英语。

外界认为毛泽东是晚年开始学英语,其中一个原因是他自己曾这样说过。

1968年7月28日凌晨,毛泽东召见红卫兵“五大领袖”(聂元梓、韩爱晶、谭厚兰、王大宾、蒯大富)长达五个半小时。

根据韩爱晶的记录, 毛泽东在谈话中提到《孙子兵法》,然后出人意料地自问自答:“什么叫兵法,谁学英语,阿特密尔就是兵法,阿特密尔孙子就是《孙子兵法》。还是学英语好,我半路出家外文吃了亏,学外文要赶快,年轻时学好。”

实际上,《孙子兵法》的英文是Art of War,译音应该是“阿特奥夫沃尔”,而不会是“阿特密尔”,不是韩爱晶纪录有误,就是毛泽东发音不准。

本新闻共4页,当前在第1页  1  2  3  4  


热点专题

发表评论:
会员名称:
密码:匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论
精彩图片
最新文章
·毛泽东的英语水平究竟如何?
·云南发现罕见野生印支虎
·逼真!CIA易容专家制作假耳
·英国一男子11天内没睡觉破世界纪
·广东湛江95岁老人额头长异物如同
·走近科学:揭秘“变色怪坡”
·英警用“飞碟”能监视还能摄像 运
·脑袋长歪了会是什么样
·残忍和进步的矛盾 动物实验震撼心
·谢霆锋和周杰伦QQ视频....笑死人
热点文章
·下水道人鱼[全文]挑战你的心
·一男大学生被四位开宝马的美
·成吉思汗之死:生殖器被西夏
·走近科学:揭开恐怖湖之谜
·蛇村探秘:全村800人栖息300
·我们体内的寄生虫
·颠覆对世界的认识:最神秘的
·无耻小国日本人的裸体宴
·走近科学:68岁老太写天书?
·美国发现的离奇人型怪物


投稿指南 / 网站简介 / 广告服务 / 联系我们 / 杂志订阅

Copyright ©2002 - 2005 7story.Com,All Rights Reserved 版权所有 奇闻网
黔ICP备05000057号